National Admission Exams
This course provides professional training in translation (English-Portuguese and Portuguese-English) in an attempt to develop the necessary specific skills for translation practice in an increasingly technological and scientifically developed job market, where intercultural exchange is mainly conducted in English. Our specialised training includes a scientific training component that is founded on the most recent proposals of Translation Studies, and a practical training component that aims to develop the capacity to critically reflect upon translation practice from and into English. It also involves the command of computer-assisted translation tools, translation revision strategies and quality assessment. The Course is organized into four specialisation profiles that students can choose from: literary translation, technical and scientific translation, audiovisual translation and translation into English.